Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

CiteULike is a free service for managing and discovering scholarly references - click here to get started.

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
Field Methods
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Winchatz, M. R.
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

Fieldworker or Foreigner?

Ethnographic Interviewing in Nonnative Languages

Michaela R. Winchatz

DePaul University

Ethnographers working in research areas devoted to understanding culture through language (e.g., ethnoscience, linguistic semantics, ethnography of communication) must often conduct fieldwork in societies and languages foreign to them. Although the ethnographic interview plays a significant role in this kind of linguistic-oriented research, there is little discussion in the methods literature about the special strategies and techniques needed in the foreign-language interview. The author takes an interactional approach to analyzing the ethnographic interview conducted in the researcher’s nonnative language. She focuses on the possible misunderstandings that can arise between researcher and participants when the researcher’s lexical knowledge of the foreign language does not suffice. Data stem from three interview situations in which the researcher (a native English speaker fluent in German) is unable to understand the particular words and expressions used by the native German participants. The author argues that communicative misunderstandings during the ethnographic interview are possible tools that can ultimately result in the attainment of richer ethnographic data.

Key Words: ethnography • foreign language • interviewing • misunderstandings • research methods

Field Methods, Vol. 18, No. 1, 83-97 (2006)
DOI: 10.1177/1525822X05279902


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?